Іре́н Роздобу́дько (*3 листопада 1962, Донецьк) — українська журналістка, письменниця, поетеса.
Біографія
Народилася 3 листопада 1962 року у Донецьку. Закінчила факультет журналістики Київського Національного Університету. Працювала у Донецькому відділку ТАРС-РАТАУ телеграфісткою, у багатотиражці Донецького металургійного заводу, журналістом та диктором радіогазети. З 1988 року живе в Києві, де працювала в газеті «Родослав», коректором журналу «Сучасність», оглядачем на першому й третьому каналах Національної радіокомпанії, оглядачем у газеті «Всеукраїнські відомості», заступником головного редактора в журналі «Наталі», головним редактором у журналі «Караван історій. Україна» та журналістом у журналі «Академія».
Працювала також офіціанткою в ресторані, шпрехшталмейстером в цирку, Снігуронькою в фірмі «Свято», завідувачем відеосалону у кінотеатрі.
Автор ілюстрацій до книг Лариси Масенко, Елеонори Соловей, Леся Танюка. Авторка двох збірок поезій. Вишиває бісером, грає на гітарі. Має доньку Яну.
Бібліографія
• «Пастка для жар-птиці» (2000) — детектив, друге місце на конкурсі «Коронація слова — 2000» у номінації «роман». Виданий під назвою «Мерці» (Кальварія), пізніше перевиданий під оригінальною назвою (Фоліо, 2007 та 2010);
• «Ескорт у смерть» (Кальварія, 2002; Фоліо, 2007) — психологічний трилер;
• «Він: Ранковий прибиральник. Вона: Шості двері» (Нора-друк, 2005) — роман;
• «Ґудзик» (Фоліо, 2005, Нора-друк, 2011) — психологічна драма, перше місце на конкурсі «Коронація слова — 2005» у номінації «роман»;
• «Дванадцять, або Виховання жінки в умовах, не придатних до життя» (Фоліо, 2006) — роман-алюзія;
• «Зів'ялі квіти викидають» (Нора-друк, 2006) — роман;
• «Останній діамант міледі» (Фоліо, 2006) — авантюрний детектив;
• «Амулет Паскаля» (Фоліо, 2007, 2009) — роман;
• «Ірен Роздобудько про Блеза Паскаля, Вольфі Моцарта, Ганса Андерсена, Катрусю Білокур та Чарлі Чапліна» (Грані-Т, 2007, серія «Життя видатних дітей»)
• «Коли оживають ляльки» (Грані-Т, 2007, серія «Сучасна дитяча проза»)
• «Оленіум» (Фоліо, 2007) — комедія абсурду;
• «Переформулювання» (Нора-друк, 2007);
• «Дві хвилини правди» (Нора-друк, 2008);
• «Все, що я хотіла сьогодні...» (Фоліо, 2008);
• «Гра в пацьорки» (Нора-друк, 2009);
• «Перейти темряву» (Фоліо, 2010);
• «Мандрівки без сенсу і моралі» (Нора-друк, 2011);
• «Я знаю, що ти знаєш, що я знаю» (Нора-друк, 2011);
• «Якби» (Клуб сімейного дозвілля, 2012);
Переклади англійською
• «The Lost Button» («Ґудзик»). Glagoslav Publications Ltd. 2012
Переклади російською
• «Увядшие цветы выбрасывают» (Фоліо, 2007);
• «Утренний уборщик. Шестая дверь» (Фоліо, 2007);
• «Пуговица» (Фоліо, 2008);
Нагороди
• Лауреат (2000, 2001) та переможець (2005) літературних конкурсів «Коронація слова»;
• Спеціальна відзнака конкурсу «Коронація слова 2011» у номінації «Кіносценарії» за «Садок Вишневий…» (разом із Олесем Саніном).
• Відзнака «Золотий письменник України», 2012.
Цитати
• Якщо твір цікавий, якщо він не плаский і відповідає на твої запитання, чимось дивує, узагальнює якісь важливі для всіх речі — навіть та людина, якій важко читати українською, прочитає його. Це я випробувала на багатьох людях, які умовляли мене писати російською, а потім зі здивуванням казали, що «читається легко». «Ірен Роздобудько: Я терпіти не можу прибіднятися», Україна молода, номер 130 за 19.07.2005 р.